For reasons I could not understand Joanna wanted to arrange a photo session with chickens she raises next to the Department of Zoology where she works. It rained terribly that day and it certainly did not make me more enthusiastic either. But oh well, what won't you do for women?
I like the effect though. Do you?
Please do not ask what she is wearing. I do not know anything more than you can see, but I am sure Joanna will update the post when she returns.
Speaking of me, I use an excellent Pentax K10D (it's weather proof!)
Please do not ask what she is wearing. I do not know anything more than you can see, but I am sure Joanna will update the post when she returns.
Speaking of me, I use an excellent Pentax K10D (it's weather proof!)
Z niezrozumiałych dla mnie powodów Joanna chciała zorganizować sesję fotograficzną z kurami, które hoduje przy Wydziale Zoologii, na ktorym pracuje. Strasznie tego dnia padało i pogoda tym bardziej nie nastrajała mnie entuzjastycznie. Ale cóż, czego się nie robi dla kobiet?
Efekt jednak podoba mi się. A Wam?
Proszę, nie pytajcie co Joanna ma na sobie. Nie wiem nic więcej prócz tego, co widać, ale jestem pewien, że Asia dopisze wszystkie informacje do wątku, gdy wróci.
Co do mnie, to oczywiście używam znakomitego Pentaksa K10D (jest odporny na wilgoć!).
Joanna's P. S.:
I'm wearing a second-hand dress, mum's old scarf and an H&M cardigan. So nothing special, really.
I'm wearing a second-hand dress, mum's old scarf and an H&M cardigan. So nothing special, really.