Saturday, 22 June 2013

Alice in Wonderland



I'm back! The past few months have been incredibly busy, now that I'm not at university anymore. I haven't been doing photoshoots for a while now, and this one would not have happened if it hadn't been for Marten. I'm showing off one of my favourite summer dresses, which my friends call the "Alice in Wonderland" outfit. Relevant, that, since both Alice Liddell (little Alice) and Charles Lutwidge Dodgson (Lewis Carroll) lived in Oxford - and met through photography!

Wróciłam! Ostatnie miesiące minęły bardzo pracowicie i jakoś nie udało mi się zbyt wiele pozować (a blog leżał odłogiem!). Ta sesja też by się nie odbyła, gdyby pewnego słonecznego dnia Marten nie wyciągnął mnie z domu. W roli głównej występuje moja ulubiona letnia sukienka, którą znajomi nazywają strojem Alicji z Krainy Czarów. Coś w tym jest, w końcu zarówno Alice Liddell (mała Alicja) jak i Charles Lutwidge Dodgson (Lewis Carroll) mieszkali w Oksfordzie, a nawet poznali się dzięki fotografii!


 


 

 


Dress: Miss Selfridge | headband: own creation | earrings: found in a drawer | ballerinas: charity shop

Wednesday, 13 February 2013

Dr Mouse

As a full on doctor of zoology (this title might get old at some point, but right now I still sign my emails with "Dr Joanna") I dress appropriately: the eared hat is a finding from Kuala Lumpur - who would've thought that woolen hats would sell in Malaysia?
Photos were taken by the talented Elena Ageyeva - her photoshoots, apart from being fabulous, provide me with the opportunity to practice my Russian. My photographer is very patient with me in that respect!

Jako pełnoprawny doktor zoologii (być może ten tytuł znudzi mi się kiedyś, ale na razie od tygodnia podpisuję się na wszystkich mailach jako "dr Joanna") muszę ubierać się odpowiednio. Uszasty kapelusz znalazłam w Kuala Lumpur - kto mógł przypuszczać, że wełniane nakrycia głowy będą się dobrze sprzedawać w Malezji?
Fotografie zrobiła utalentowana Elena Ageyeva. Sesje z nią są rewelacyjne nie tylko pod względem artystycznym - moja pani fotograf również bardzo cierpliwie pomaga mi w nauce rosyjskiego.

 











Hat: department store in KL | Cape: Miss Selfridge | Everything else: charity shops

Tuesday, 8 January 2013

Long time no see

Apologies for the long silence, everyone! I've been super-busy looking for jobs (if anyone needs a zoologist, please get in touch!), and it's been ages since I last saw a photographer. But here are two lovely shots by Marten Collins.

Przepraszam wszystkich za długie milczenie! Byłam niesamowicie zajęta poszukiwaniem pracy (gdyby ktoś potrzebował zoologa, proszę dać znać!), i niestety nie spotkałam się z żadnym fotografem od wieków. Ale na pociechę dwa piękne zdjęcia autorstwa Martena Collinsa.


Corset: from mum | boa: from Peri | flower and earrings: from some market

Friday, 12 October 2012

Doctoral dresses


Apologies for the long break - it is very much justified, though, as I have spent the last two months working hard on finishing my doctoral thesis, which I (finally!) submitted last Thursday. A very good feeling - although I am yet to defend my opus magnum.
In other news, after Vintage Girl's post, I got in touch with LindyBop, a lovely little company producing vintage-inspired dresses, and we've started a mini-collaboration. Adrian and I took several photographs of their items, and these will eventually be used as promotional material, just to show how the clothes look on a real person.

Przepraszam za dłuższą przerwę - czuję się usprawiedliwiona, jako że przez ostatnie dwa miesiące wykańczałam pracę doktorską. Oddałam ją (w końcu!) w zeszły czwartek i upajam się obecnie poczuciem ulgi i wolności, mimo że muszę jeszcze obronić moje dzieło.
A z drugiej strony, natchniona postem Vintage Girl, skontaktowałam się z LindyBop, malutką firmą produkującą suknie inspirowane stylem vintage - i podjęliśmy współpracę. Adrian i ja zrobiliśmy kilka zdjęć, które będą wykorzystane jako materiał promocyjny, pokazujący sukienki "na człowieku". Zresztą bardzo polecam produkty. Doda się do nich odpowiednie buty i fryzurę, i stylizacja z lat 40stych/50tych gotowa!






Dresses: LindyBop.

Wednesday, 29 August 2012

Oto jest Kasia

So far two photographers have made a brief appearance on the blog: Adrian and Marten. This time I'd like to introduce you to Kasia, who - to our great joy - joins us during some shoots. She's a talented photographer (as you can see here or here), and now you can meet her in person. Enjoy photos of Kasia, taken by Adrian (who incidentally is this woman's lucky fiance!).

Do tej pory dwóch fotografów (Adrian i Marten) mignęło na blogu. Tym razem przedstawiam Wam Kasię, utalentowaną paią fotograf (fotografkę? Adrianie, polonisto, pomóż!), która od czasu do czasu dołącza do naszych sesji zdjęciowych, czego wspaniałe efekty można zobaczyć choćby tu albo tu. Tym razem występuje w roli modelki - a po drugiej stronie obiektywu stoi Adrian, który zresztą jest narzeczonym tej wspaniałej dziewczyny.






Sunday, 29 July 2012

If the sun don't come you get a tan from standing in the English rain...

Witamy po przerwie! Lato w Oksfordzie żadne - poza pięciodniowym przebłyskiem słońca, lało CAŁY LIPIEC! W tych warunkach sprawdzałam się w nowej roli, mianowicie nauczycielki zoologii na jednej ze szkół letnich, które latem opanowują miasto. Moi uczniowie byli średnio zachwyceni perspektywą wycieczek w deszczu i błocie, ale daliśmy radę: udało nam się odwiedzić farmę uniwersytecką, pobrać próbki wody i zobaczyć rzeczne bezkręgowce, przetestować obroże z radionadajnikami, przenalizować tropy różnych zwierząt i nawet całkiem nieźle się przy tym bawić!
Tymczasem załączam zdjęcia z sesji, na której gościnnie wystąpiła pewna bardzo fotogeniczna Agnieszka.

Welcome back after the break! Oxford's summer is hopeless - apart from a five-day sunny spell, ALL OF JULY was rainy. In those conditions I was trying out a new role, i.e. that of a zoology teacher at one of the many summer schools that take over Oxford in the summer. My students were pretty unimpressed at the idea of outings in rain and mud, but we managed to get on with it, and have visited the university farm, collected water samples to look at aquatic invertebrates, tested radio-tracking collars, analysed the tracks of various animals - and had a good amount of fun at it too!
In the meantime I bring you photos from a shoot which has been graced by the presence of a certain highly photogenic Agnieszka.







A oto Agnieszka:





Top, scarf, shorts - charity shop | shoes - New Look | coat - Gloucester Green vintage market | earrings - made myself

Saturday, 16 June 2012

Summer recipes

Here are two recipes for you.
First of all, the perfect summer dress:
- no sleeves
- a wide skirt
- a built-in corset
- a floral pattern.
I have three such dresses, in three lengths - hopefully the other two will make an appearance sometime soon.

Secondly, a perfect summer shoot: find four (FOUR!) extremely talented photographers, and keep on smiling while four cameras point at you from different directions. Don't get too big-headed!
Below are the results.


Mam dla Was dwa przepisy.
Po pierwsze, na idealną sukienkę letnią:
- brak rękawów
- szeroka spódnica
- wbudowany gorset
- kwiecisty wzór.
Tego lata czekają na mnie trzy takie suknie, w trzech długościach. Mam nadzieję, że dwie pozostałe niedługo pojawią się na blogu.


Po drugie, przepis na idealną sesję letnią. Weź czterech (tak! czterech!) utalentowanych fotografów i uśmiechaj się zachęcająco do czterech obiektywów wycelowanych z różnych stron. Nie strać głowy z nadmiaru uwagi!
Poniżej rezultaty.


Adrian's photos:











Here are two shots from Marten Collins:








Four from Andrew Steele:






And, for dessert, my favourite one, from Kasia Bus:




Dress: Oxfam, vintage | shoes: Oxfam, originally New Look | flower: my flower drawer | necklace: Jarmark Dominikański

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...